Short of traveling to a non-English-speaking country, watching a film in a language other than your own can offer one of the ...
The debate between anime dubs (English voiceovers) and subs (subtitled versions in the original Japanese) has been a ...
Bitdefender recently discovered a fraudulent torrent for the film One Battle After Another that contains an ingenious Trojan delivery mechanism. The security company claims its tools ...
A fake torrent for Leonardo DiCaprio's 'One Battle After Another' hides malicious PowerShell malware loaders inside subtitle files that ultimately infect devices with the Agent Tesla RAT malware.
Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook Crunchyroll has run headfirst into drama recently as anime fans have noticed a change when it ...
Subtitles are vital for understanding dialogue, especially with accents and foreign languages. AI-generated subtitles can be inaccurate and spoil plot reveals in movies and shows. Lack of consistency ...
At the start of last year, Crunchyroll President Rahul Purini told The Verge the company was "very focused on testing" generative AI tools for subtitling and captioning speech to text. The comment ...
I knew the AI on these smart glasses worked pretty well once it told me that someone else in the conversation was being the socially awkward one. TranscribeGlass are smart eyeglasses that aim to do ...
Netflix has announced that its subscribers can now toggle among the 30-plus languages available in its catalogue for dubs and subtitles when choosing a title to watch on the streaming platform. In a ...
Netflix customers watching series and movies on TVs can now toggle among the 30-plus languages available in the streamer’s catalog for dubs and subtitles. Until now, when watching Netflix on TV, you ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results